Une impression de Déjà Vu...

Toujours soucieuse de développer ses compétences et de découvrir de nouvelles solutions technologiques, Over the Word s’intéresse de près à un logiciel de traduction assistée par ordinateur et de gestion de projets nommé Déjà Vu, de la société Atril (http://www.atril.com/).

Courant février, l’équipe « production » d’OTW (son chef de projets et ses traductrices internes) a donc assisté à une présentation en ligne de cet outil. Son fonctionnement repose sur une mémoire de traduction et offre de nombreuses fonctionnalités et options visant à optimiser le processus de traduction et à garantir qualité et homogénéité des traductions.

OTW travaille déjà avec des logiciels d’aide à la traduction dans le cadre de certains projets et envisage de tester cet outil dans les semaines à venir afin de le mettre à l’épreuve « en conditions réelles » pour se faire une idée concrète de son intérêt. Il pourrait bientôt venir compléter l’éventail des outils et technologies déjà à sa disposition.